Elemento Aggiunto

Vento que balança
as palhas do coquiero,
vento que increspa as aguas do mar,
vento que assanha os cabelos da morena,
me traz noticias de là.

Vento que assobia no telhado
chamando para a lua espiar, oh,
vento que na beira là da praia
escutava meu amor a cantar,
ah ah ah ah ah.

Hoje estou sozinho e tu tambèm,
triste mas lembrando do meu bem,
Vento, diga por favor
aonde se escondeu o meu amor.

Vento, diga por favor
aonde se escondeu o meu amor.

Traduzione:
Vento che scuote/ la chioma delle palme,/ vento che increspa le acque del mare,/ vento che arruffa i capelli della mia bella,/ portami notizie di laggiù./ Vento che fischia sul tetto/ chiamando perché la luna spunti, oh,/ vento che laggiù sulle spiagge/ ascoltava il mio amore che cantava,/ ah ah ah ah ah./ Io oggi sono solo e anche tu,/ sono triste ricordandomi del mio bene,/ vento, dimmi per favore/ dove si è nascosto il mio amore./ Vento, dimmi...