Elemento Aggiunto

In the bush there's a fire
a fire that I call “You”
In the Red Sea there is water
water that I walk through.

Where are you bringing me?
Where do you lead?
What is the promise
that embraces my need?
How high the mountain?
How fearful the view?
How can I follow
unless I call “You”?

In the tent there is an ark
an ark that I call “You”
My heart has hoped a temple
but build my son must do.

In the manger there's a baby
baby that I call “You”
God's grace has filled my soul
and a sword will pierce it through.

On the cross there was a man
a man that I called “Him”
On the shore He cooked my breakfast
and I call Him “You” again.

Traduzione:
Nel cespuglio c'è un fuoco, fuoco che chiamo “Tu”. Nel mar Rosso c'è acqua, acqua attraverso cui
cammino. Dove mi stai portando? Dove mi conduci? Qual è la promessa che abbraccia il mio
bisogno? Quanto alta la montagna? Quanto spaventosa la vista? Come posso seguire se non dico
“Tu”? Nella tenda c'è un'arca, arca che chiamo “Tu”. Il mio cuore desiderava un tempio, ma dovrà
costruirlo mio figlio. Nella mangiatoia c'è un bambino, bambino che chiamo “Tu”. La grazia di Dio
ha colmato la mia anima, e una spada la trafiggerà. Sulla croce c'era un uomo, un uomo che ho
chiamato “Lui”. Sulla riva mi ha preparato da mangiare, ed io ritorno a chiamarlo “Tu”.