Elemento Aggiunto

Однозвучно гремит колокольчик,
И дорога пылится слегка,
И уныло по ровному полю
Разливается песнь ямщика.

Сколько грусти в той песни унылой,
Сколько чувства в напеве одном,
Что в груди моей хладной остылой
Разгорелося сердце огнём.

И припомню я ночи другие,
И родные поля, и леса,
И на очи, давно уж сухие,
Набежала, как искра, слеза.

Однозвучно гремит колокольчик,
Из дали отдаётся слегка,
И умолк мой ямщик,
а дорога Предо мной далека, далека.

Odnozvučno gremit kolokol'čik,
I doroga pylitsja slegka,
I unylo po rovnomu polju
Razlivaetsja pesn' jamščika.

Skol'ko grusti v toj pesni unyloj,
Skol'ko čuvstva v napeve odnom,
Čto v grudi moej chladnoj ostyloj
Razgorelosja serdce ognem.

I pripomnju ja noči drugie,
I rodnye polja, i lesa,
I na oči, davno už suchie,
Nabežala, kak iskra, sleza.

Odnozvučno gremit kolokol'čik,
Iz dali otdaetsja slegka,
I umolk moj jamščik, a doroga
Predo mnoj daleka, daleka.

Traduzione:
Monotono suona il campanello, sulla strada si alza un po' di polvere, e triste sopra i campi
piani suona il canto del cocchiere. Tanto sentimento c'è in questa canzone melanconica,
tanta tristezza nella melodia familiare, che nel mio petto freddo, estinto il cuore riprese
fuoco. E mi ricordai altre notti, campi e boschi nativi, e agli occhi, da tanto tempo asciutti,
come una scintilla, venne una lacrima. Monotono suona il campanello, sulla strada si alza
un po' di polvere, e tacque il mio cocchiere, e la strada davanti a me è lunga, lunga…