Elemento Aggiunto

J'irai sur la route
où tant d'autres sont passés;
par la foi et le doute
ta parole m'a guidé.

C'est une route
qui va par le désert
que Dieu seul peut, sans doute,
faire devenir vert.

C'est une route
qui s'en va dans la nuit
de nos déroutes,
mais Dieu luit.

Que le prophètes
rendent les chemins droits
pour mener vers la féte
les gens de bonne foi.

Traduzione:
Andrò sulla strada dove è passata tanta altra gente; la tua parola mi ha guidato attraverso la fede e il dubbio. È una strada che va attraverso Il deserto, che, senza dubbio, solo Dio può far rinascere. È una strada che se ne va nella notte delle nostre sconfitte, ma Dio la può illuminare. I profeti rendano il cammino diritto, per condurre la gente di buona fede alla festa.