Elemento Aggiunto

I got a crown up in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I got a crown up in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I'm-a gonna lay down this world,
gonna to shoulder up-a my cross.
Gonna to take it home-a to my Jesus,
Ain't-a that good news!

I got a harp up in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I got a harp up in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I'm-a gonna lay down this world,
gonna to shoulder up-a my cross.
Gonna to take it home-a to my Jesus,
Ain't-a that good news!

I got a robe up in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I got a robe up in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I'm-a gonna lay down this world,
gonna to shoulder up-a my cross.
Gonna to take it home-a to my Jesus,
Ain't-a that good news!

I got a Savior in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I got a Savior in-a that kingdom,
Ain't-a that good news!
I'm-a gonna lay down this world,
gonna to shoulder up-a my cross.
Gonna to take it home-a to my Jesus,
Ain't-a that good news!


Traduzione:
Ho una corona nel Regno dei Cieli,
non è una bella notizia?
Lascerò questo mondo
e mi metterò in spalle la mia croce
la porterò a casa del mio Signore
non è una bella notizia?

Ho un'arpa nel Regno dei Cieli,
non è una bella notizia?
Lascerò questo mondo
e mi metterò in spalle la mia croce
la porterò a casa del mio Signore
non è una bella notizia?

Ho un abito nel Regno dei Cieli,
non è una bella notizia?
Lascerò questo mondo
e mi metterò in spalle la mia croce
la porterò a casa del mio Signore
non è una bella notizia?

Ho un Salvatore nel Regno dei Cieli,
non è una bella notizia?
Lascerò questo mondo
e mi metterò in spalle la mia croce
la porterò a casa del mio Signore
non è una bella notizia?